Tag Archives: Gender Studies

Poem of a Young Woman and Her Boss

Poem of a Young Woman and Her Boss

By W. S. Rendra

Do not just grab me any way you feel like it.
It’s pretty clear to me where this is going.
I am no seer,
but I can obviously already see
what this hug means…

Fuck the education I got.
I was taught maths, typing, foreign language, deportment, and administration,
But they forgot to teach me:
If I’m grabbed from behind by the boss,
how should I react then!

Do not grab me any way you feel like it.
Not even my boyfriend dares to be as bold as that.
I can pretty clearly see what your goal is, mister.
When you elbow my tits,
I know what that means……

They taught me to hate sin
but they forgot to teach me
how to find work.
They taught me a lifestyle
whose products do not come from nature.
Taught me to need things that are produced by the bosses,
and controlled by the bosses.
Make-up accessories, air conditioners, synthetic vitamins, tonics, every kind of soda, and school certificates.
Education tided me to their markets, and to their capital.

And now, now that I’m an adult,
where else am I going to run to,
if not to the world of the bosses?

Do not grab me, mister, any way you feel like it.
I’m no academic
but I pretty much know
that all the work on my desk
is going to head in that direction.
Don’t, mister, don’t!
Do not grab me any way you feel like it.
Ah. Oh no.
The money you’re sliding inside my bra, mister,
is my education certificate.
Ah. Yes.
That’s how it is.
You grab me so confidently, mister.
Your fat belly
is pressing against my stomach.
Your fowl mouth
is kissing my mouth.
You do all of this
like it’s all normal, mister.
Every person in the community is helping you.
They grab both my legs.
And they force my thighs open
as you climb on top of my body, mister.

Yogya, 10 July 1975


Poem of a Young Woman and Her Boss (Sajak Gadis dan Majikan), State of Emergency, W.S. Rendra, Wild & Woolley, Glebe, 1978, p. 30.

 

Short Story: The Clown with the One-Legged Man

The Clown with the One-Legged Man

By Ratna Indraswari Ibrahim

Tom, you do still remember, don’t you, when Mr Clown’s mother passed away (the clown we’ve loved since we were children), how throngs of people arrived to pay their respects. We were just ten years old at the time.

I came across Mr Clown in a corner of the house anxiously wiping away his tears. Truly those tears were like fragrant jasmine blossoms falling one by one!

I was transfixed!

After that event (which has always been an obsession of mine), many years later I bumped into Mr Clown again quite by accident on the journey coming home to Malang from Jakarta by train. We sat next to each other. Straight away he knew who I was.

Mr Clown smiled at me. (…continue reading here.)


The Clown with the One-Legged Man by Ratna Indraswari Ibrahim was retrieved from Klown dengan Lelaki Berkaki Satu.

Featured image credit: Ludruk Karya Budaya, Mojokerto, by Ulet Ifansasti https://www.instagram.com/p/BtLgEDTBlux/ and  https://www.uletifansasti.com/transgendersoperaludruk

Malam Transfigurasi, Karya Richard Dehmel

Malam Transfigurasi

Oleh Richard Dehmel

Dua orang melalui hutan kering yang dingin;
bulan berlari bersama mereka, mereka memandangnya.
Bulan berlari di atas pohon-pohon ek yang tinggi;
tidak ada awan yang mengaburkan cahaya dari langit,
di mana dahan kering hitam merentang.
Suara seorang wanita berbicara:

Aku mengandung anak, dan bukan milikmu,
aku berjalan dalam dosa di sampingmu.
Aku telah sangat berdosa pada diriku sendiri.
Aku tak lagi percaya pada kebahagiaan
namun penuh kerinduan
akan kehidupan yang bermakna, akan bahagianya menjadi ibu
akan tugas; kurelakan
dengan gemetar, kutinggalkan kaumku
dalam dekapan pria tak dikenal,
dan karenanya aku diberkati.
Sekarang hidup sendiri telah membalas dendam:
sekarang pun aku telah bertemu denganmu, ya kamu.

Dia berjalan dengan langkah canggung.
Dia mendongak; bulan sedang berlari.
Tatapan gelapnya tenggelam dalam cahaya.
Suara seorang pria berbicara:

Biarkan anak yang kaukandung
membuat jiwamu tanpa beban.
Ya, lihat betapa jernihnya alam semesta berkilau!
Ia bersinar untuk segalanya;
Kau terapung denganku di atas laut yang dingin,
tapi ada kehangatan pribadi berkedip
dari kau di dalamku, aku di dalammu.
Ini akan metransfigurasi anak yang asing itu,
Kau akan lahirkan anak itu bagai anakku sendiri;
kau bawa cahaya padaku,
kau buatkan aku seorang anak.

Dia rangkul tubuh yang penuh.
Napas mereka berciuman di udara.
Dua orang melalui malam yang tinggi dan cerah.


—Richard Dehmel, Verklärte Nacht, pertama kali diterbitkan di Weib und Welt (1896)

Rujukan

Featured image credit: www.dehmelhaus.de/aktuell.html

Haters

Haters

By Kotak

Hey, my hater, don’t hate me
You’ll just hurt yourself
Hey, my hater, don’t spy on me
You’ll just be disappointed

I’m having a good time, enjoying my life
Why are you the one who ends up
Hurting, disturbed
Because of me?

You claim to be happy
But in reality, you’ve got problems
Problems seeing, seeing
That I’m happy.. that’s your tough luck.

Hey, my hater, don’t hate me
You’re just wasting your energy
Hey, my hater, the more you hate me
The sadder your life becomes

I’m having a good time, enjoying my life
Why are you the one who ends up
Suffering, disturbed
Because of me?

You claim to be happy
But the reality is, you’ve got problems
Problems seeing, seeing
That I’m happy.. that’s your tough luck.

What’s wrong, see, you want your life to be difficult
Always finding fault, so you can criticize
I’m over it, wow, friends even, what’s the point?
What there is, is you’re disappointed, when I’m having fun
Criticize here, criticize there, you don’t like anything
You don’t even provide, but you’re the one who gets mad
Me, well, I don’t have a problem, but you get stressed
Always wrong, better if I just party
You hate, but I get motivated
For me it’s better, you though, are getting angrier
We’ve stopped being friends, we’re, true, not enemies?
Pull your life together, don’t throw everything away

You claim to be happy
But the reality is you’ve got problems
Problems seeing, seeing
That I’m happy, ohhh..

Claiming to be happy
But the reality is you’ve got problems
problems seeing, seeing
That I’m happy, that’s your tough luck

The Next Sunset

The Next Sunset

By Tintajemari

i console my sadness at sunset that is so fleeting
when night falls let my longing stay strong
till the next sunset when our meeting begets gazes
And that if God still takes pity
and eases my worry that’s reached the point of exhaustion.

 


Source: Aku Menulis Lagi blog, Featured image from InfoAstronomy.org

Don’t forget to check out:

https://www.instagram.com/tintajemari/