Category Archives: Javanese

Film: “Bumi Manusia” By Falcon Pictures

New Film “Bumi Manusia” By Falcon Pictures

Blora – Soesilo Toer, brother of Bumi Manusia’s author Pramoedya Ananta Toer, shared his advice on the adaptation of Bumi Manusia to film with director Hanung Bramantyo.

Soesilo Toer wanted to remind the production team to really grasp the meaning of his brother’s work well. He said, “Bumi Manusia had a huge impact in relation to nationalism.”

“When you read the book, it’s not just a matter of the novel Bumi Manusia only, because it’s tied to our nation’s dignity, below the surface,” explained Soesilo Toer when news site Detik.com visited him at home.

Soesilo didn’t deny that for the majority of people who have only scratched the surface of the legendary novel ‘Bumi Manusia’, they’re going to praise the adaptation. But for those who have read the book and understood its deeper significance, they’re most probably going to be against its adaptation into a movie. (Read more from Falcon Pictures here.)

Falcon Pictures https://falcon.co.id/

Movie: Ini Pesan Soesilo Toer Soal Film ‘Bumi Manusia’

7 Potret Seru Gala Premiere Film Bumi Manusia dan Perburuan di Surabaya

Read about Bumi Manusia from GoodReads This Earth of Mankind

Bumi Manusia Dapat Klasifikasi 17 Tahun Ke Atas, Ini Komentar Produser

Javanese Manuscripts

Obit: Vale Arswendo Atmowiloto


Indro: Pemikiran Arswendo Atmowiloto Mempengaruhi Perjalanan Warkop DKI

JAKARTA, (PR).- Komedian Indro Warkop saat ditemui usai melayat di kediaman mendiang Paulus Arswendo Atmowiloto di Jakarta, Sabtu, 20 Juli 2019 dini hari, mengatakan sosok wartawan senior dan sastrawan itu humoris dan konsisten menjalani nilai hidup yang diyakini.

“Dalam guyonannya, ada pesan, ada hal yang benar ingin dia sampaikan secara implisit. Mas Wendo itu sosok yang konsisten, dia seniman banget,” kata Indro, seperti dilansir Kantor Berita Antara.

Walaupun pertemuan antara keduanya tak selalu sering, Indro masih mengingat kepedulian Arswendo terhadap grup lawak Warkop DKI.

“Dulu dia sering kasih informasi, dan minta Warkop nyindir Pakde (sebutan untuk penguasa jaman Orde Baru),” ujar Indro seraya menambahkan keduanya selalu bercakap-cakap dengan menggunakan Bahasa Jawa.

Bagi Indro, sosok dan pemikiran Arswendo saat itu cukup sering mempengaruhi perjalanan Warkop.

“Kita sama-sama (tumbuh) di masa itu, terbiasa seperti saling punya kontribusi terhadap satu sama lain,” ujar Indro yang datang melayat mengenakan topi bertuliskan #kalahkankanker.

Indro Warkop menjadi salah satu pekerja seni yang datang cukup larut ke rumah duka di Jalan Damai, Komplek Kompas, Petukangan Selatan, Pesanggrahan. Ia tiba di lokasi sekitar pukul 12.30 WIB dan langsung memasuki rumah duka untuk memberi penghormatan terakhir ke mendiang Arswendo sekaligus menemui keluarga.

Paulus Arswendo Atmowiloto, seorang sastrawan, wartawan senior, serta penulis serial televisi “Keluarga Cemara” wafat pada usia 70 tahun di kediamannya, sekitar pukul 17.38 WIB, Jumat.

Jenazah Arswendo nantinya akan dipindah ke Gereja Matius, Bintaro, untuk penyelenggaraan Misa Requiem pada Sabtu pukul 10.00 WIB. Setelahnya, jasad Arswendo akan dikebumikan di pemakaman San Diego Hills, Karawang.***

Siska Nirmala Sabtu, 20 Jul 2019, Pikiran Rakyat


Also look at the short story “Mrs. Geni in December” (Bu Geni di Bulan Desember) by Arswendo Atmowiloto published in the national daily newspaper Kompas on 20 May 2012

The Malay Hikayat Inderaputera – Asian and African studies blog of The British Library

Soother of sorrows or seducer of morals? The Malay Hikayat Inderaputera – Asian and African studies blog of The British Library

“Probably composed in the late 16th century, Hikayat Inderaputera was one of the most widespread and popular Malay tales, and is known from over thirty manuscripts dating from the late 17th century onwards. The story is found from Sumatra to Cambodia and the Philippines, not only in Malay but also in Acehnese, Bugis, Makasarese, Sasak, Cham, Maranao and Maguindanao versions (Braginsky 2009). At its core is probably a Persian mathnawi based, in turn, on the Hindi poem Madhumalati written around 1550 (Braginsky 2004: 388), but it also drew on Malay Islamic epics such as Hikayat Amir Hamzah and Javanese Panji stories.” (Read more.)

Opening pages of the Hikayat Inderaputera, with the double decorated frames digitally reunited (as the MS is currently misbound). British Library, MSS Malay B.14, ff. 1v-2r.

Sirat al-mustakim, composed by Nuruddin al-Raniri between 1634 and 1644, a copy from Aceh, 19th century. British Library, Or 15979, ff. 2v-3r.
The manuscript of Hikayat Inderaputera is written in a distinctive neat small hand, with two styles of the letter kaf. In the middle in red is the word al-kisah, with a decoratively knotted final letter, ta marbuta, signifiying the start the episode of Inderaputera’s abduction by the golden peacock: Al-kisah peri mengatakan tatkala Inderaputera diterbangkan merak emas. British Library, MSS Malay B.14, f. 5r (detail).

Source: Soother of sorrows or seducer of morals? The Malay Hikayat Inderaputera, Asian and African studies blog, The British Library

Semarang: Javanese city of Malay scribes – Asian and African studies blog

smg

The countryside around Semarang, on the north coast of Java, by Franz Wilhelm Junghuhn.  British Library, 1781.a.21, plate 1.

From the Asian and African studies blog at The British Library: Semarang: Javanese city of Malay scribes – Asian and African studies blog